Wednesday, July 25, 2018

THunjathu Ezhuthachande Adhythma Ramayanam - day 11


THunjathu Ezhuthachande  Adhythma  Ramayanam -  day 11
(Chapter  on Ayodhya)
(Transcription   and Translation  By P.R.Ramachander)



Hear  the story  of day 11   https://www.youtube.com/watch?v=ZaBquVK3whM

Dasrathande Charama Gathi, Bharathagamanam, Bharathande  Vilapam

The death of Dasaratha

Manthri varanaam  sumanthrarum  yeriyaa,
Rathasaa scha  chennayodhya pukkedinaan,
Vasthrena  vakthravum aachadhya  kannu neer,
Athyartham mithithu  veendum  thudachum,
Atherum  purathu bhagatthu nirthi chennu,
Dheerathayode  vananginaan,
“Dhatri pathe , Jaya veera moule , jaya,
Sasthramathe , jaya souryambhudhe , jaya ,
Keerthi nidhe , Jaya  swaminm, jaya , jaya,
Marthanda  gothra Jatha uthamsame , jaya,
Yitharam cholli  sthuthichu vanangiya ,
Bruthyonadu aasu chodhichu nrupothaman.

 That minister Sumanthra  after  getting in to the chariot,
Reached  Ayodhya , covering  his face  with a cloth,
Shedding copious tears , which he again and again wiped.
He  parked   that chariot  outside Dasaratha’s home,
And   with great courage  saluted the king and told,
“Oh lord of earth , Victory to  the valorous crown,
Victory to one with intelligence , Victory  to the sea of valour,
Victory  to treasure of fame  , Victory to the master, victory,victory,
Oh great one   born in the  clan of sun god, victory,
To that servant who told like this and praised  by him,
That   great  king   asked   at that time.

“Sodaranodum , janakathmajayodum,
Yethoru  dikkilirikkunnu Raghavan,
Nirlajja nai, athi  papiyaam yennodu,
CHolluvan yenthonnu cholliyathu yennude,
Lakshmanan , yendhu paranju viseshichu,
Lakshmi samamaya Janaki deviyum,
Ha Rama, Ha guna varidhe  Lakshmana,
Varija lochana , Bale Mithilaje,
Dukham muzhuthu  marippan thudangunna,
Dushkrithiyaam  , yennarikathu irippanum,
Makkaleym   kandenikku  marippanum
Ikkalam illathe  vannu   sukkruthvam.

“Where  is Rama   along with the daughter of Janaka ,
As well his brother , and what did he tell to inform me,
Who is shameless   and a   very great sinner,
What  message  did Lakshmana   sent to me?
And also   the Goddess Lakshmi like  Janaki,
Hey Rama , Hey ocean of good qualities, Hey Lakshmana,
Hey  lotus  eyed lass who is the daughter  of Mithila,
 To be near me  who  due to heightened sorrow,
Am nearing my death , who is there ?
And my bad luck is that  I am,
Going to die not seeing  my children.

Itham paranju kezhunna  nrupendranodu,
Ul thapamodu ura cheythu  Sumanthrarum,
“Sri Rama  Sita, Sumithrathjanmare,
Theril  yethi kondu poyen thavagnaya,
Srungi verakhya  pura savidhe  chennu,
Ganga thate  vasichidum  dasanthare,
Kandu thozhuthithu Srungiveradhipan,
Kondu vannu Guhan  moola phaladikal.

To the king who was crying like this after  telling like this,
Along with a great pain in the mind Sumanthra told,
“As per your orders  , I took  in the  chariot,
Rama ,  Sita  and son of Sumathra ,
And when we reached Srungi verakhya pura,
 And  when we were living in the banks of Ganges,
The king of Srungiverakhyapura  , Guha,
Brought   several  roots   and fruits.”

Trikaikai  kondu  thottu prigrahichu,
Aa kumaranmaar  jatayum darichithu,
Pinne  Raghutham yennodu  chollinaan,
“Yenne niroopichu  dukhiyayaka aarume,
Chollenam yennude thathanodum  bala,
Allal  ullathil undakathirikkanam.
Soukhya mayodhyayilerum  vanangalil,
Mokha sidhikkum  peruvazhiyai varum,
Mathavinnum namaskram viseshichu,
Khedam yenne kurichu  undakaruthu yethum,
Pinneyum pinneyum  cholga  pithavu,
Athi khinnamai  vardakhya  peedithanaakayaal,
Yenna pinjulla  dukham aseshavum ,
Dhanya vakhyamrutham  kondu dakeedanam.”

Those lads  accepted  just by touching them,
 And they   both wore  the matted hair there ,
And later   Sri Rama told to me as  follows,
“Let no one  be sad  thinking about me,
You have to tell this to my father and request him,
Not   to worry too  much in his mind about me,
In fact in forests  life is more pleasant than Ayodhya,
And it is also the high way to attain salvation,
My salutations to my mother , With a request,
That  she should not have  special sorrow  about me,
And tell this again and again because my father ,
Is  very old   and extremely sad , he should ,
Control  the sorrow of parting with me,
By  the blessed  nectar  like words.”

Janakiyum  thozhuthu yennodu chollinaal,
Aanana  padmavum thazhthi mandam mandam,
Aasu  kanangalum vaarthu   sagadhgadham,
“ Shusru padeshu  Sashtangam namaskaram,
Thoni kareri  guhanodu koodave ,
Prana viyogena  ninnen adiyanum,
Akkara chennu irangi poi maravolam,
Yikkare  ninnu sava sareeram pole ,
Nalanju  nazhiga chennavare  Dairya,
Maalabhya  mandam  nivruthan aayeedinen.

Janaki also  saluted me   and told,
From  her lotus like face , slowly and slowly,
With shedding tears  and stuttering voice,
“My salutations to the feet of my father in law”,
And then they got in to the boat  along with Guha,
And when they parted with me, I stood there,
 Till they reached the other shore  and disappear from my vision,
And I stood in this shore   like the body of a dead man,
And  only after passing five six miles , I  got back,
My courage   and slowly  got free of that feeling.

Thathra Kausalya  paranju thudanginaal,
“Dathamallo  pandu pande vara dwayam,
Ishtayayoru Kaikeyikku Rajyamo,
Thustanai  nalgiyaal prorayirinnithO?
Mal puthrane  kanananthe  kalavathinu,
Yi papi  yenthu pizhachithu deivame,
Yevamellam  varuthi thaniye  pari-
Devanam  cheyvathinnenthu karanam?

Then Kausalya   started   telling  as follows,
“ The two boons   have been given long long ago,
 To  the very dear Kaikeyi, was it not,
Sufficient to give  her  a kingdom with happiness?
What bad acts  has this sinner  done,
So that her son is sent   to the forest,
And what is the reason  for all this ,
Cry   and wail   from our  part?

Bhoopathi Kausalya  chonnoru vakkukal ,
Thapena kettu  mandam paranjeedinaan,
“ Punnil oru kolli vekunnathu  pole,
Punyamillathe maam khedippiyayaga nee?
Dukhamul kondu  marippan   thudangu men,
 Ulkkambu  urukki chamakkayka  vallabhe,
Prana prayanameduthu  thapodhanan,
Prana viyoge  sapichathu karanam.

The king  heard  the words  told  by Kausalya,
With great pain  and slowly told,
“Without any purpose  why are you ,
Keeping a  burning stick on a  wound ,
And  increasing   my sorrow?
Please  do not melt my inner  feelings,
At a time  when I am  going to die of  sorrow,
And this is because  of the curse of a sage ,
When he was  preparing   to die.”

Kelkka nee  sapa vruthantham , manohare,
Sakshal  thapswikal  easwaranmaar allo,
Ardha rathrou  sara jalavum chapavum,,
Hasthe darichu  mrugaya  vivasanai,
Vahini  theere vananthara manase,
Mohena nilkkunna neramoru  muni,
Dahena  matha pithakkal  niyogathaal,
Sahasthodu iruttathu  purapettu,
Kumbhavum kondu neer koruvaan vannavan,
Kubena  vellam anbodu  mukkum vidhou,
Kumbhathil   neerakam pukku shabdham  kettu,
Kumbhi  thumi kkayil ambpgatham ithi,
Chinthichudan  nadha bhedinam  sayakam,
Sandhaya   chape  drudam  ayacheedinen.

Oh darling , you please hear  about the history of the boon,
For the   real   great saints are   really gods,
One midnight wearing   the bow  and collection of arrows,
In my hand , attracted  by hunting of animals,
When I was standing on the shore of river  in a deep forest,
 With great desire to hunt ,  one   sage  who was  sent ,
By his father  and mother who were thirsty,
With a great valour  came out in the darkness,
 With a pot to draw   water and when he was drawing water ,
Hearing the sound of water entering the pot,
Thinking that  it is the sound of water  entering the elephant’s trunk,
I sent the   arrow called “splitter  of sound” from my bow.

“Ha, Ha, Hathosmyaham , Ha, ha , Hathosmyaham,
Ha, “  hethi  kettithu   manisha vakyavum,
“Jnan oru dosham aarodume cheitheela,
Kena vaa hantha , hathoham  vidhe, vrudhaa,
Parthirikkunnathu   matha pithakkanmar,
Aarthi kai kondu  thannerkku dahijkkayaal.”
Itharam marthya nadham   kettu  jnan athi,
Thrasthanai  thathra chennathalodum  thadhaa,
Thapasa  balakan  padangalil veenu ,
Thapena chonnen  muni suthanodu jnan.

“Ho , ho, I am being killed , Ho , ho, I am being killed”
I heard  a human sound like that ,
“I have not done any harm to anybody,
Then why  should I be killed , killed this way , for nothing,
My mother  and father   are  waiting ,
Greatly  wanting     water due to great thirst,”
Hearing a human sound like that, I,
Became greatly fear stuck , went there immediately,
And the  saintly lad  fell at my feet,
And with   sorrow  I told the son of the sage.”

“Swamin  dasarathanaaya  Rajavu jnan,
Mamaparadhinam  Rakshikka vename ,
Jnan ariyathe  mrugayaa vivasanaai,
 Aana   thanner kudikkum  nada mennorthu,
Bana meithen  , athi papiyayoru jnan,
Pranan  kalayunnathundini vaikathe.”

“Sir , I am the king Dasaratha,
I am the culprit, please save me,
I without knowing but interested in hunting,
 Thinking that  it is the sound of elephant drinking water ,
Have shot an arrow  and I who am a sinner ,
Will  soon take away my life.”

“Padangalil veenu  keenudum yennodu,
Khedham  kalarnnu chonnan muni balakan,
“Karmamathre  thadukkavathu alla aarkkume,
Brhama hathyaa papam undakayilla they,
Vysyan athre jnan , mama pithakkanmmare,
Aswasippikka  nee yethume vaikathe ,
Vardhakyameri  jara narayum poondu ,
Nethravum  kanathe parthiruneedunnu,
Dahena  jnan jalam  kondangu chelluvaan,
Daham kedukka  thanner  koduthini,
Vruthantham  yellam avarodu  ariyikka,
SAthyamennal avar  ninneyum rakshikkum,
Yennude thathnu  kopa mundakilo,
Ninneyum  basmam aakkedum ariga nee ,
Prangal pokanju  peedayundethavum,
Banam parikka  nee vaikaruthu yethume,
Yennathu kettu salyadha marjanam cheythu,
Pinne  saajjalam  kalasavum kai kondu,
Dampathi mar irikkunna  avidekkathi,
Sambramathode  jnan chillum dasanthare,
“Vrudhathayodu  nethrangalum  veru pettu,
Ardha rathrikku  visannu dahichaho,
Varthikkumyengalkku  thannerkku poyoru ,
Puthranum innu  marannu kalanjitho,
Mathillasrayam  jnangalkku oru nalum,
Mutham  bhvaan  ozhinjendhu  vaikeeduvaan,
Bhakthi man yethavum   munnamellam,
Athi swasthanai  vannitho nee Kumara , Balal.”

To me who has fallen at his feet and crying ,
With sorrow told that  son of the sage with sorrow,
“ That  is my Karma  and so no one can stop it,
You  will not have  the sin of Brahma  hathya ,
Because  I  am a merchant , so without delay,
Go and console my   mother  and father ,
Who are  very old , greatly disabled ,
And waiting for me without even eyes,
With thirst , so that  they can drink water,.
You first give them water and later ,
Tell all that  happened here.
If it is the truth they will save you ,
But  if father  gets   really angry,
Understand that  he will make you in to ash.
I am having   very great  suffering ,
Because I am not dying , so  without delay,
Take out this arrow from my body,
Hearing that , I took out the arrow  from him,
And along with the pot of good  water,
When I reached  with great nervousness,
To the place  where  the couple were  sitting,
“ Apart from  being old we have also lost our eyes,
And  at this midnight  for us who  are thirsty and hungry,
Our son has gone to bring water . Why this delay?
Has he forgotten us? For  us except you,
There is no body to take care  of us  ,
Why is there  a delay on your part?
You are  a devotee  and earlier ,
Oh son, you were  not neglecting us?”

Yiprakaram  niroopichirikkum vidhou,
Mal pada  vinyasaja dwani  kelkkaai,
Kaal perumatham  madheeyam   thadhaa kettu,
Thalparyamode  paranju Janakanum,
“Vaikuvan yenthu moolam , mama nandana,
Vegena thanner thariga  thariga nee sadaram”,
Itham akarnya jnanum dampathimaar padam,
Bhakthyaa namaskarichu  yethrayum beethanai,
Vruthantham mellam ariyichitha neram,
“Puthranallalla  Ayodhya adipanakiya ,
Pruthwee varan  jnan, Dasarathan yennu per,
Rathrou vanathe  mrugaya vivasanai,
Sardhula mukhya mrugangaleyum konnu ,
Parthirunneen nadhi theere  mrugasayaa.”

When they were  talking like this ,
The sound of my footsteps was being heard there ,
And hearing  the sound of my foot fall,
With great  interest  that father  told,
“What is the reason for the delay , oh our son,
Give us water , water  quickly , immediately,”
And when I heard this  I saluted  the feet,
Of the couple with devotion  and with great fear,
Told them about all  the happenings  that took place,
“I am not your son but I am   ,
The king and ruler of Ayodhya and my name is Dasaratha,
With interest in hunting  I came to forest at night ,
And after killing   several wild animals,
When I was waiting in the banks of the river for more hunt,”

“Kumbhathil  neerakam pukku shabdham kettu ,
Kumbhee  varan  nija  thumbi kkaram thannil,
Ambassu kollunna  sabdhamennu orkkayaal.
Ambatachen ariyathe athum balaal,
Puthrannu konda nearathu karachil kettu,
Yethrayum  bheethanai  thathra cheneedinen,
Balane kandu  namakarichen , athu moolam,
Avanum yennodu cholledinaan,
“Karmamahre mama vannathithu  thava,
Brahma  hathya papam  mundakayilla  they,
Kannum podinju   vayassum yere  pukku,
Parna  salanthe   visannu  dahathodum,
Yenneyum parthirikkum pithakkanmaarkku,
Thanner kodukka : yennu yennodu chollinaan,
“Jnan athu kettu uzathodu  vannen ini ,
Jnanikalaam  ningal okke kshamikkanam,
Sri Pada  pankajam menniye mathilla,
Papiyayor  adiyannu avalambanam,
Janthu vishaya  krupavaranmaar allo,
Santhatham   thapasa pungavanmaar  ningal.”

“Hearing the sound  of water  entering the pot,
Thinking that  is the sound   of water being,
Taken in a trunk   by a great  elephant,
I send   an arrow   to that place with strength,
And when it hit your son , hearing his cry,
 I went there  greatly  afraid,
And saluted   your son,
And   then he told me as follows,
“What  has  come  to me is due to Karma,
You will  not have the sin of Brahma hathyaa,
Without eyes   and with greatly old age ,
My parents  due to great hunger and thirst ,
Are  waiting for me in the hermitage,
And to them please  give water.”
When he told  me like this,
 I have come here speedily ,
You  who are  wise people should  pardon me,
And this sinner   does not have  ,
Any other support except your lotus like feet ,
And you being great  sages  ,
Are  people   who have great mercy on animals.

Itham akarnya  karanju karanjavar  ,
Yeethrayum  dukham kalarnnu   cholledinaar ,
“Putran yevide kidakkunithu bhavan,
Thathraiva jnangale kondu poyyedenam.”
Jnan athu kettu  avar thamme  yeduthu,
Dheenathyodu magan udal kattinen,
Kashtamahantha , kashtam  karmam yennavar ,
Thottu thalodi thanaya   sareeravum.

Hearing this   after  crying a lot ,
With very great   they sorrow told me ,
“Where  does our son lay, Sir,
You please  take us there ,
Hearing this  I carried them  there ,
And with  humility showed them,
The body  of their son ,Alas, alas,
They said  this is our Karma,
And touched  and patted  the body of their son.”

Pinne pala tharam choilli vilapichu,
Khinnathayodu  avar yennodu chollinaar ,
“Nee  yini nalla  chitha chamachidenam,
Theeyum  metham  jwalippichu vaikidathe ,
Thathra jnanum  chitha kootinen anneram,
Puthrena  sakam pravechavargalum,
Dagdha dehanmaarai  chennu moovarum,
Vruthari lokam  gamichu vannedinnar.

Then they told several things and cried,
And with great sorrow they  told me,
“Now you have to make  a good funeral pyre,
And  lit the fire to it without delay.”
Then I  immediately built up a pyre ,
And they along with their son entered that pyre,
And  with their burnt body  , those three ,
 Went  to  the heavens   and lived there.

Vrudha thapodhanan  anneram yennodu,
Puthra sokathal  marikkennu chollinaan,
Sapa kalam  samagathamayithu,
Thapaa vakhyam  asathyamayum varaa”
Mannan yevam paranju vilapichu ,
Pinneyum , pinneyum kenu thudanginaan,
“Haa Rama, puthraa , haa sithe , janakaje ,
Ha Rama , Lakshmana , Ha ha Gunanambudhe ,
Ningaleyum pirinju yen marjanam  punar,
Ingane  vannathu Kaikeyi sambhavam “
Rajeeva nethrane chinthich  chithichu,
Raja dasarathan  pukku   suralayam.

That old  sage   at that time told me,
You would die due to sorrow  of parting with your son,
And the  period of the curse  has  arrived,
And the words  of the sage   can never  become a lie.”
The king saying this cried a lot,
And again and again  started crying,
“Hey Rama, Hey son , Hey Sita, Hey  daughter of Janaka,
Hey Rama, Hey Lakshmana, Hey hey ocean of all that is good,
This death has come to me  after parting with you due to Kaikeyi.”
Thinking and thinking about the lotus eyed one,
The king Dasaratha   entered  the heavens.

The coming of Bharatha

Dukhichu Raja nari janavum  punar,
Okke  vavittu  karanju  thudanginaar,
Vakshasi thadichu  kezhunna ghoshangal,
Thalkshanam  kettu  Vasishta munendranum,
Manthikalodu muzhari sasmbramam,
Anthapuramakam  pukku aruli cheythu,
“Thaila maya  droni thannilaakku  Dara-
Palakan  thannudalk  kedu vaneedaivaan.

All ladies attached to the king   started crying,
Again they started  crying loudly ,
And  the sound of their cry  and beating on their  chests,
Was immediately heard    by  the great  sage Vasishta,
And after  consulting with ministers  with  anxiety,
 They entered  the private  quarters   and told,
The kings body should be  put in an oil boat,
 So that  the body does not deteriorate.

Yennarul  cheythu , dhoothanmareyum   vilichu,
Innu thanne  ningal vegena pokanum,
Vegamereedum kutharayeri chennu,
Kekaya rajyamakam  pukku  cholluga,
Mathulanaaya  Yudhajithinodu  yini,
Yethume  kalam kalayathe  ayaykanam,
Sathrugnanodum , Bharathane  yennu athi,
Vidrutham  chennu cholga  , yennayacheedinaan,
Sathwaram  kekaya rajyamakam pukku,
Nathwaa  Yudhajithinodu  cholledinaar,
“Kelkka neupendra , Vasishtan arul cheytha,
Vakkugal,  Shatrugnanodum   Bharathane ,
Yethume vaikathe  ayodhyakku ayakka” yennu,
Dhootha vakyam ketta neram  Naradhipan,
Balakanmaarodu  pogennu chollinaan,
Kale  purapettithu kumaranmaarum,

After  saying this , he called the envoys,
And told them, “You have   to go today itself,
To the Kekaya  kingdom  and tell ,
The king Yudhajith  who is the uncle ,
To send  without wasting any time,
Shatrugna   and Bharatha  very immediately ,
They who were sent  quickly entered  the Kekaya kingdom,
Saluted the king Yudhajith and told him,
“Please hear king , these  are  the words,
Of Sage Vasishta , Please  send Shatrugna  ,
And Bharatha  to Ayodhya  without any delay ,
And hearing these   words of the   envoy that king,
Told the   boys  to go and they  started immediately.

Yethanum angor   aapathakapettithu,
Thathan yennagilum , brathavinagilum,
Yenthu  akapettithu yennullil pala tharam,
Chinthichu chinthichu  marge Bharathanum,
Santhapamodu   Ayodhyapuri pukku,
Santhosha varjitham  , sabdha heenam thadhaa,
Brashta lakshmeekam  janolbadha varjitham,
Drushtwaa  vigatholsavam  rajyamenthidham,
Tejo viheena makam  pukkithu  chennu,
Raja geham  Rama Lakshmana varjitham,
Thathra  Kaikeyiye kandu  kumaranmaar,
Bhakthya  namaskaricheedinaar  anthike,
Puthrane kandu  Santhoshena   mathavum,
Uthaya  Gadam alingya  madiyil  vechu,
Uthamange  mukarnnasu chodhichithu,
“ Bhadram allee mal kulathingal okkave,
Mathavinum  pithru bhrthya  janangalkum,
Yethume   dukham  millaallee  paraka nee.”

There  must be some danger   happening,
To our father  or to our elder brother ,
Thought Bharatha  and he  also,
Thought  about  very many other aspects.
And he entered  Ayodhya very much worried.
Ayodhya  was devoid  of happiness , without any sound,
Without any auspiciousness , and also  was devoid of people,
And seeing that it was opposite  of celebration throughout  the country,
And also seeing that  it lacked the shine,
And  also seeing that the palace  was not having  Rama and Lakshmana,
And seeing there , Kaikeyi , both of them saluted her ,
And that mother  became happy  on seeing her son,
Got up , hugged him tightly  and made  him sit on her lap,
And  smelling   his head   she asked,
“ Are  the people of my clan safe , and please  tell,
Is there  any sorrow  to my mother , father and other relations.”

Itharam Kaikeyi  chonna nerathu  athinnu,
Uthramasu Bharathanum chollinaan,
“Khedamundu  achane kananju  yenikullil,
Thathanevide  vasikkunnu mathave,
Mathavinodu pirinju  rahasi  jnan,
 Thathane  pandu  kandeela  oru nalume ,
Ippol Bhavathi  thane vasikkunathenthu,
Ulpoovilundu may  thapavum bheethiyum,
Malppithavengu , Parakennathu kettu,
Thal priyam aasu  Kaikeyiyum chollinaal,
“ Yen makannu  yenthu  dukhippanavakasam,
Ninmano vanchithamokke varuthi jnan.

When Kaikeyi told him like this , Bharatha ,
In reply to that he  told immediately,
“There is worry in my mind  of not seeing  father,
Where does father  live now, Oh mother?
I have never seen father  any time,
Secretly  living any where  else?
Why are  you now living  alone?
In my mind there is a lot of  fear  and sorrow,
And to please   him,  Kaikeyi told him,
“ What is the need  for my  son to be sad,
I  have  arranged for realization of all your  desires.”

Aswmedhadhi yagangal yellam cheythu,
Viswam yelladavum  Keerthi parathiya,
Sal purushanmaar  gathi labhichedinaan,
Thal pitha”vennu  kettoru bharathanum,
Kshoni thale  dukha vihwala chithanai,
Veenu vilapam   thudanginaan yethrayum.


“After performing  Fire sacrifices like Aswamedha,
After  spreading his fame   all over the world,
Your father  got  the   place  where good people go “
And hearing this  Bharatha fell on the floor,
Due   to intense   sorrow  and  started  crying.

The crying of Bharatha

Haa Thatha , Dukha samudre  nimajya  maam,
Yethoru  dikkinuu  poyithu , bhoopathe,
Yenneyum   Rajyabharatheyum  Raghavan ,
Thannude  kaiyil samarpiyathe  pirinju,
Yengu poi  kondu pithave , Guna nidhe,
Jangalkku marudayorini  Deivame,
Puthran yivannam   karaunnathu neram,
Upathya Kaikeyi  kannuneerum thudachu,
Aswasicheedka  Dukhena   kim phalam
Easwara  kalpitham   mellam marika  nee ,
Abhyudayam  varutheedinen  jnan thava ,
Labhyaellame  labhichathriga nee,
Mathruvakhyam samakrnya  Bharathanum,
Khedha paravasa  chethasaa chodhichu,
“Yethanum onnu  paranjathille mama ,
Thathan  marikkunna nerathu mathave”
“Ha Rama, Rama, Kumara , Soumthre mama,
Sri Rama, Lakshmana , rama, Rama, Rama,
Sithe  Janaka suthethi  punapunar,
Aauthranai  vilapichu marichithu ,
Thathan, “,  athu ketta neram  Bharathanum,
Mathavinodu chodhichaan, “Athenthayo,
Thathan marikkunna   nerathu  Ramanum,
Sitayum  Soumithriyum arikathille”
Yennathu kettu  Kaikeyiyum chollinaal,
“Mannavan  Ramabhisheka maarabhya ,
Sannadhamayathu  kanda nerathu  jnan,
Yennude nandanan  thanne vazhikkenam,
Yennu paranju abhishekam mudakkiyen,
Ninnodathin prakaram parayamallo “

“Oh  father , drowning me  in the sea of sorrow,
To which direction you went , oh king,
Without entrusting me  and the kingdom,
In the hands of Rama , how did you part,
 And go away, my  father , treasure of all that is good,
To do  good to us  who is there  for us  now,”
When her son was  crying like  this,
Kaikeyi  made him stand up, wiped his tears and told,
“Come out of this, What is the result of this sorrow,
Understand   that  everything is ordained by God.
I have   seen to it that  you got  a rise,
And you have got all that is to be got,”
Hearing the words of mother,
Bharatha  with great sorrow asked,
“Mother  , did not father  tell ,
Anything at the time  of his death?”
“Hey Rama Rama, Lad , My sita,
Sri Rama , Lakshmana , Rama, Rama, Rama,
Hey Sita , Hey daughter of Janaka , these,
Wee repeated   by your father with sorrow again and again.”
And hearing this  Bharatha asked his mother,
“ Why is it alas?  At the time  of his death,
Were not Rama, Sita, Lakshmana  near him?”
Hearing this   Kaikeyi  told,
“When the king  got prepared for,
The crowning of Rama , I told him that,
You should  be crowned and stopped the coronation,
And I can tell you  now all these”

Randu varam  mama thannu  pitha,
Pandu, atil onninaal  ninne vazhikkennum,
 Raman vanathinnu pogennu mathethum,
Bhoomipan thannodu ithu kalam abyarthichen,
 Sathya parayananaaya  Narapthi,
Pruthwee thalam ninakkum  thannu, Ramane,
Kanana  vasathinnai ayacheedinnan,
Janaki devi  pathi vruthyam aalambhya,
Bhartha  samam gamicheedinaal asasu  ,
Saumithriyum  brathavodu koode poyaan.

Once you father  had given me two boons,
With one of them  I asked that  you should be crowned,
And by the other I wanted Rama to go to forest,
To the  king at  this time ,
And that king who was bound to truth,
Gave the earth for   you and sent Rama to live in forest,
Lady Janaki  sticking on to her  virtue ,
Went to forest along with her husband,
And Lakshmana went to forest along with his brother.

Thathan avare  ninachu vilapichu,
Khedhena  Rama Ramethi  Devalayam ,
Pukkan  yennarika, yenna  Mathru vakhyam kettu,
Dukhichu  bhoomiyil veenu bharathanum,
Moham  kalarnna nerathu  Kaikeyiyum,
“hantha  sokathinnu yenthoru karanam,
Rajyam ninakku  samprapthami   vannithu,
Poojyanai vazhga  chapalyam kalanju nee.”
Yennu Kaikeyi  paranjathu kettudan,
Onnu kopichu nokkedinaan matharam,
Krodhagni thannil  dahichu pom ammaye,
Yennu  aadhi poonditinaar kandu ninnorkalum.

 Father  thought  of them and cried,
And with sorrow saying Rama , Rama ,
Went to heaven, Hearing these words of mother,
Bharatha fell down on the floor because of sorrow,
And when  he was greatly upset like this , Kaikeyi asked,
“Hey, what is the reason for this sorrow?
You have  now   got the  kingdom ,
Live as a great one , after leaving out  these tantrums.”
And when he heard these  words of Kaikeyi,
He stared   at his mother with great anger,
And  All those witnessing  these  were worried,
That his mother would get burned in the fire of his anger.

“Bharthavine konna pape, Mahe Ghore,
Nisthrape , Nirdhaye , Dushte , Nisachari,
Ninnute  garbhathil  udbhavichenoru,
Punyamillatha Maha  papi jnan aho,
Ninnodu  uriyadarathu ini, jnan chennu,
Vahniyil veenu marippan allaykilo,
Kala koodam  kudicheeduvan allaykil,
Valeduthu asu  kazhutharutheeduvan,
Valla kanakkilum  jnanmaricheduvan,
Yilloru  samsayam dushte , Bhayankari,
Ghoramayulla Kumbhipakamakiya ,
Narakam thannil  vasikkum ithu moolam.”

“Oh sinner who killed  her husband , Oh terrible woman,
Oh shameless one , Oh merciless one , Oh bad woman, Oh Rakshasi,
Alas I am the great sinner  without good,
Due to being born in your womb,
Now without talking to you , I will go,
And will die falling in a fire or,
I would drink Kala koota poison or
I will take my sword and cut off my head,
And  by all accounts  I will die ,
There is no doubt about it, Oh unchaste  one,
And I would live  in the horrible ,
Khumbi paka hell  because  of this.”

Itharam  matharam  bharthsichu  , dukhichu,
Sathwaram chennu  Kausalya graham pukkan.
Pade namaskarichoru Bharathane,
Mathavu kausalyayum punarneedinaal,
Kannu neerodum, melinju athi dheenyai,
Khinnayayor u Kausalya cholledinaal,
“Karma  doshangal  ithellam akapettithu,
Yen makan , doorathakapetta karanam,
Sri ramanum anujathanum  Sitayum,
Cheerambara jada dharikalai  vanam,
Prapichuthu yenneyum  dukhambu rasiyil,
Thapena  magnayakkedinaar  nirbhayam,
Ha Rama, Rama , Raghu vamsa nayaka,
Narayana , Paramathman, jagalpathe,
Nadha , bhavanmama nandanai vannu .
Jathanayeedinaan  kevalamengilum,
Dukham yenne  piruyuneel orikkalum,
Ulkambil orthaal   vidhi balamaam thulom.

After  shouting at his mother  like that , with sorrow,
He immediately went and entered  the house of Kausalya.,
And when he saluted her at her feet,
The mother Kausalya   hugged  him.,
And she who was with tears and had become thin,
Pitifully  and with great sorrow  told,
“ My son caught   in the  problems of Karma,
 Has been taken far   away from here.
Rama, his younger  brother  and Sita,
Wearing the bark of a tree  and with matted hair ,
Have reached the forest   drowning  me,
In the  ocean of sorrow with very great pain.
And made  me as  speechless , and without fear.
Hey Rama, Rama , Leader  of Raghu clan,
Narayana, divine god, Lord  of the earth,
Lord, though  you were  born as my son,
Sorrow  is not leaving me at  any time ,
And when I think about it , I  realize,
 That it is  but by strength of fate.,”

Itham karayunna mathavu thanneyum,
Nathjwaa Bharathanum  dukhena  Chollinnan,
“Aathura  manasayakaykithu kondu,
Mathavu , Jnan parayunnathu kelkkanam,
Raghava rajyabhishekam  mudakkinaal,
Kaikeyiyakiya mathavu , Mathave,
Jnan arinjiteella  Raghavan thannane,
Jnan arinjaththu yethrayengilo  Mathave ,
Brahma hathyaa  satha jathamaam  Papvum,
Amme  bhujikkunnathundu jnan nirnayam.”

 Seeing the mother  who was crying like this,
Bharatha told her  with sorrow as well as devotion,
“Since mother   is having a very unhappy and troubled,
Mind she has  to hear  what  I say,
My mother stopped the  coronation of Rama,
But mother  I have not known about it , On oath on Rama,
And mother  if I have  known even little about it,
Definitely  I would be afflicted  by the ,
Sin of killing  one hundred Brahmins.

Brahmathmajaanam Vasishta muniyeyum,
Dharma  dharangal arundathi thanneyum,
Gadgena  nigrahichal ulla papavum,
Okke anubhavicheedendathundu jnan,
Ingane  nana sapadhangalum cheythu ,
Thingina   dukham kalarnnu  Bharathanum ,
Kezhunna neram  jananiyum  chollinaal,
“Dosham  ninakethum illennarinju jnan.”

Let the sin of cutting   the head  of ,
Sage Vasishta, the son of Brahma ,
And his very chaste  wife Arundathi,
And killing them fall on me ,
and I will have   to suffer  all that.
By  taking several such oaths ,
Bharatha  was expressing his ebbing and overflowing sorrow ,
And when Bharatha   was crying like this the mother told,
‘I know  that there  are no defects  in you.”

Itham paranju punarnnu  Gadam gadam,
Uthamange  mukarnnal  athu,
Kandavrokke  vaa vittu karanju thudanginaar,
Akkadha ketta  Vasishta muneendranum,
Manthri janathodu , anbodezhunnelli,
Santhapamodu  thozhuthu bharathanum,
Rodhanam kandu arul cheythu  Vasishtanum,
“Khedam mathi  mathi, kelithu kevalam,
Vrudhan  Dasarathanakiya  Rajadhipan,
Sathya parakraman , vijana bveeryavaan,
Marthya sukhangalaam Raja bhodangalum,
Bhkthwa yadha vidhi  yagnangalum ,
Kruthwaa  bahu dhana dakshinayum mudhaa,
Dathwaa trivishtapam  gathwaa yadhaa sukham,
Labdhwaa purandararedhasanam  durlabham,
Vruthrari  mukhya tridasogha  vandhyannai,
Anandamodirikkunnathinnu yenthinu nee ,
Yananam  thazhthi  nethrambhu thookidunnau.”

Saying this   she hugged  him very tightly,
And smelled  and caressed his head,
And all those who saw that  started  crying loudly,
And hearing this incident  the great sage Vasishta,
Along with the ministers came there  with love,
And Bharatha  saluted him with great sorrow ,
And seeing the   wail , Vasishta   told,
“This sorrow is sufficient , please hear this,
Dasaratha who was the king was also old,
Valorous for truth , Man with great heroism,
And he after  enjoying  all manly comforts,
And  pleasures  of a great king ,
Conducted very many fire sacrifices,
Gave as    gift lot  of wealth ,
And has gone now to land of devas,
And has got half the seat  of Devendra,
And is being saluted by Indra and other devas,
And he is there  with great joy , and so,
Why are you crying  and shedding tears.”

Shudhathma , janma nasadhi varjithan,
Nithyan nirupaman, avyayan adhwayan,
Sathya swaroopan Sakala jaganmayan,
Mruthyu janmaadhi heenan  jagal karanan,
Deham athyartham  Jadam Kshana banguram,
Mohaika karanam , Mukthi  virodhakam,
Shudhi viheenam pavithramallottume,
Chithe vicharichu  kandal orikkalum,
Dukhipathina avakasamillethume,
Dukhena  kim phalam mruthyu vasathmanam.
The soul is pure , does not have birth or death,
It is forever , matchless,  not decaying , with no two divisions
It is form of truth  and spread  in all  worlds,
It does  not have  death or birth , it is the cause  of the world,
But body  is only a  shell   and purely temporary ,
The cause of desire , That  which opposes salvation,
That which is not pure and not at all divine,
And so if we think this in mind,
There is no time   to be sad about it,
What is the use of sorrow  to those subject to death.

Thathan yennakilum  puthranennakilum,
Pretharayal  athi oodarayullavar,
Marathalachu  thozhichu muravilichu,
Yere thalarnnu  mohichu veeniduvor,
Nissaramethrayum  samsarmorkkilo,
Sathsangamonne  shubhakaramayullu,
Thathra   soukhyam varuthheduvaan  nallathu,
Nithyamayulloru  santhiyariga nee.

Whether it is father  or  whether it is son,
When they die , very foolish people ,
Beat their chest , hit and shout,
Get tired because of this  and fall down fainted.
This  domestic life  is really worthless,
And only good company  is the one that does good,
And   to bring  pleasant feeling to it,
The only method is living in peace  which is forever.

Janmaundengil maranam nischayam,
Jahnmam  marichavarkkum  varum nirnayam,
AArkkum  thadukkarathathoru avasthayennu,
Orkkanamellam  swakarma vasagatham,
Thathwam arinjulla  vidwan orikkalum,
Puthra  mithrartha  kalathradhi vasthuna,
Ver pedum neravum dukhamillethume ,
Swopethamennal  sukhavum illethume.

When there is birth, there is definitely death,
 And it is also definite that  birth will come to those who die,
We have  to understand that  it is a state,
Which cannot be prevented by any one,
And also that everything occurs due to our Karma,
And the learned man who knows  this principle,
Will  not have  sorrow   at the time of parting with,
Things like Son, friends , property   and wife,
And always being with them is not  pleasure giving.

Brahmanda kotikal nashtangalaayathum,
Brahmana  srushtangalayathum  parkkilo,
SAnkhya  yillatholam  mundu ithennal  Kshana-,
Banguramayulla  jevitha  kaalathil,
Yenthoraasthaa Maha jnaninaam ullathum?
Bandham  menthee  deha dehikalkku yennathum,
Chithichu maya guna vaibhavangalum,
Antharmudhjaa kandavarkku yenthu sambramam?

Seeing  that billions of universes  have been lost ,
And many have been again created by Brahma,
And understanding   that this has occurred innumerable times,
In the human life that  is like  a bubble which bursts,
What  desire would  greatly wise people keep?
What is the relation between  body and the soul,
And when we  think about its illusory existence ,
To those  who realize this , where is sorrow?

Kampitha  pathragra  lagnaambu binduval,
SAmpthichedumayussathji  naswaram,
Prakthana dehastha karmanaa pinneyum,
Prapthmaam  dehikku deham punarapi,
Jeerna vasthangalum   upekshichu dehikal,
Poorna shobham  nava vasthangal kollunnu,
Jeerna dehangal  avvannam upekshichu ,
Poorna shobham  nava dehangal kollunnu ,
Kala chakrathil  bramana vegathinum,
Moolam  ikkarma bedangal yennariga nee.

Like the drop of water attached to the shaking leaf,
This life  will fall  and is purely temporary,
And by the activities in the previous life, again,
The soul would enter   a suitable  body,
The soul throws away  the dirty tattered cloths,
And wears new cloths with great luster,
And like that  the   dead bodies  are left ,
And  new bodies with full  of luster  are had,
And please understand that  this karmic difference,
Is due to the speed at which the wheel of time rotates.

Dukhathinnu yenthoru karanam chollu nee,
Mukhya jana matham  kelkka  jnan  cholluvan,
Athmavinilla   jananvum maranavum,
AAthmani   chinthikka  shad bhavavum illa,
Nithyananda swaroopan nirakulan,
Sathya roopan  sakaleswaran  Saswathan,
Budhyadhi sakshi  sarvathmaa , sanathanan,
Adhvayan yekan  paran  paraman  shivan,
Ithamanaratham  chinthichu chinthichu,
Chithe  drudamai arinju  dukhangalum,
THyakthwaa  thudanguka  karma  samoohavum,
SAthwaramethu  vishadam mundakola.

Please tell me what  is the reason for this sorrow,
Please hear from me the opinion of learned people,
There is no birth or death to soul,
And when you think about  it  , soul does not have six stages of life,
And it is a form of perennial joy,  and is steady,
It is the form of truth , god of all and perennial,
It is the witness  to intelligence , soul of all and without beginning,
It does not have divisions, it is one , divine , the top most and peaceful,
Thinking and thinking about these  things ,
You have make your mind steady , forsake sorrows,
And start   the usual allotted duties .
And by this there  would not be any worry.

1 comment:

  1. Merkur-Merkur Review 2021: Is Merkur a reliable sports betting
    This Merkur review will help 메리트 카지노 주소 you 메리트카지노총판 to choose if you think that Merkur is a reliable option for beginners. 더킹 카지노ventureberg Read the 더킹카지노 조작 entire 1xbet 먹튀 Merkur review here.

    ReplyDelete